广西快3开奖历史记录|广西快3近200期走势图
首頁
公派留學
自費留學
漢語推廣
Study in China
雙邊交流
為國服務
聯系我們

  Address: 2215 Eddington Drive, Vancouver, BC, Canada V6L 2E6

  Tel: 604-738-8330

  Fax: 604-738-1801

  辦理留學人員回國證明專用[email protected]

  國家留學基金委公派生專用[email protected]

中華人民共和國教育部
教育涉外監管信息網
中國領事服務網
國家留學基金管理委員會
教育部留學服務中心
神州學人
中國漢語水平考試中心
國家漢辦暨孔子學院總部
BC省教育廳
阿爾伯塔省教育廳
育空地區教育廳
中國銀行(加拿大)

 Laws and Regulations

[字號: ]
2018-04-04
I. Daily Management

1. Decree of the Ministry of Education, the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Public Security of the People’s Republic of China (No. 42) Administrative Measures for the Enrolment and Cultivation of International Students by Schools (in Chinese)

Source: Ministry of Education

http://www.moe.edu.cn/srcsite/A02/s5911/moe_621/201705/t20170516_304735.html

The Central People’s Government of the People’s Republic of China

http://www.gov.cn/xinwen/2017-06/02/content_5199249.htm

2. Notice on Regulating Higher Education Institutions’ Enrolment of International Students (Ministry of Education, Jiao Wai Lai No. 83, 2009) (in Chinese)

Source: Ministry of Education

http://www.moe.gov.cn/srcsite/A20/moe_850/200911/t20091117_152311.html

II. Scholarship Management

1.Measures of Annual Review of Chinese Government Scholarship Status- Attachment I to Notice on Implementing Annual Review System of Chinese Government Scholarship (Ministry of Education, Jiao Wai Lai No. 29, 2000) (in Chinese)

Source: Ministry of Education

http://www.moe.edu.cn/publicfiles/business/htmlfiles/moe/moe_279/200408/2661.html

III. Visa Management

1. Exit and Entry Administration Law of the People’s Republic of China - Order of the President of the People’s Republic of China (No. 57) (in Chinese and English)

Source: The Central People’s Government of the People’s Republic of China

http://www.gov.cn/flfg/2012-06/30/content_2174944.htm

http://english.gov.cn/archive/laws_regulations/2014/09/22/content_281474988553532.htm

2. Regulations of the People’s Republic of China on Administration of the Entry and Exit of Foreigners - Decree of the State Council of the People's Republic of China (No. 637) (in Chinese and English)

Source: The Central People’s Government of the People’s Republic of China

http://www.gov.cn/zwgk/2013-07/22/content_2452453.htm

http://english.gov.cn/archive/laws_regulations/2014/09/22/content_281474988553545.htm 

IV. Social Management

1. Rules for the Implementing of the Provisions on the Administration of Religious Activities of Aliens Within the Territory of the People’s Republic of China (promulgated on August 11, 2000 in No. 1 decree of the State Administration for Religious Affairs and amended in No. 9 decree of the State Administration for Religious Affairs dated November 29, 2010) (in Chinese)

Source: The State Administration for Religious Affairs of the People’s Republic of China

http://www.sara.gov.cn/xxgk/gsgg20170904204343165711/469741.htm

2. Administrative Measures of Foreigners Participating in Performing Activities in China (Ministry of Culture, Decree of the Ministry of Culture (No. 15) (in Chinese)

Source: The Central People’s Government of the People’s Republic of China

http://www.gov.cn/banshi/2005-08/21/content_25130.htm

 
打印】【關閉
 


中華人民共和國駐溫哥華總領館教育組 版權所有
Copyright Education Office, Consulate General of the People's Republic of China in Vancouver, All Rights Reserves
技術支持:教育部留學服務中心網絡中心
網站標識碼bm05000041 京ICP備05064741號-34 京公網安備:11019343093-15001

广西快3开奖历史记录